49: 2019/11/08(金) 13:52:50.37 ID:otVbum3Q0
ドラクエが海外で売れない理由
ファイア→わかる
サンダー→わかる
ブリザド→わかる
メラ→?
バギ→??
ヒャド→???
ファイア→わかる
サンダー→わかる
ブリザド→わかる
メラ→?
バギ→??
ヒャド→???
50: 2019/11/08(金) 13:53:58.85 ID:ERx3jXVz0
>>49
ファイアーエムブレムが世界で売れる理由は?
ファイアーエムブレムが世界で売れる理由は?
52: 2019/11/08(金) 13:58:12.61 ID:otVbum3Q0
>>50
ファイアー→わかる
エムブレム→わかる
ファイアー→わかる
エムブレム→わかる
60: 2019/11/08(金) 14:03:57.16 ID:KPpybzIa0
>>49
それもあるけどそもそもタイトル詐欺だからイメージが悪い
それもあるけどそもそもタイトル詐欺だからイメージが悪い
136: 2019/11/08(金) 16:43:35.35 ID:DAwEk5Eyd
>>60
FFはタイトル詐欺ではないと?
FFはタイトル詐欺ではないと?
139: 2019/11/08(金) 16:51:48.05 ID:EdlcgzXu0
>>136
ドラゴンクエスト(英名ドラゴンウォリアー)は竜の探索(竜の戦士)で
実際は竜も竜の戦士もほとんどメインストーリーに関わらず人間が魔王を倒すゲームだからなあ
ファイナルファンタジーは最後の物語で毎回ストーリー変えるだけで内容がタイトルに引っ張られないしな
「最後」に注目した場合6の幻獣とのお別れとか7の星の終わりとか8の魔女の終焉とか無理やりそれっぽい物語と解釈できなくもない
ドラゴンクエスト(英名ドラゴンウォリアー)は竜の探索(竜の戦士)で
実際は竜も竜の戦士もほとんどメインストーリーに関わらず人間が魔王を倒すゲームだからなあ
ファイナルファンタジーは最後の物語で毎回ストーリー変えるだけで内容がタイトルに引っ張られないしな
「最後」に注目した場合6の幻獣とのお別れとか7の星の終わりとか8の魔女の終焉とか無理やりそれっぽい物語と解釈できなくもない
150: 2019/11/08(金) 17:16:52.10 ID:DAwEk5Eyd
>>139
最後にだけ着目とか都合のいい事言ってんじゃねぇよw最後の幻想で考えろ
おまえの解釈でいいならドラクエも毎回ドラゴン出てるからいいって話になるわ
最後にだけ着目とか都合のいい事言ってんじゃねぇよw最後の幻想で考えろ
おまえの解釈でいいならドラクエも毎回ドラゴン出てるからいいって話になるわ
155: 2019/11/08(金) 17:21:16.03 ID:EdlcgzXu0
>>150
ファンタジーに注目してもファンタジーはちゃんとやってるからなああれ
ファンタジーに注目してもファンタジーはちゃんとやってるからなああれ
156: 2019/11/08(金) 17:23:26.46 ID:DAwEk5Eyd
>>155
15はファンタジーに見えねぇなサイバーパンクだろあれ
15はファンタジーに見えねぇなサイバーパンクだろあれ
158: 2019/11/08(金) 17:24:58.75 ID:uDs7zrPpd
>>150
最後の幻想じゃなく究極の幻想らしいぞ
最後の幻想じゃなく究極の幻想らしいぞ
160: 2019/11/08(金) 17:26:59.36 ID:DAwEk5Eyd
>>158
究極の幻想ならアルティメットファンタジーだろ、スクウェアさん無理矢理すぎるわ
究極の幻想ならアルティメットファンタジーだろ、スクウェアさん無理矢理すぎるわ
161: 2019/11/08(金) 17:29:19.89 ID:uDs7zrPpd
>>160
ファイナルには究極と言う意味もあるんだとさ
ファイナルには究極と言う意味もあるんだとさ
110: 2019/11/08(金) 15:32:52.12 ID:EdlcgzXu0
>>49
wizもペルソナもオリジナル魔法だから違うでしょ
システムが古臭い初代wizの作風を丸パクリのままでタイトルと全然違う内容の作品だからよろしくない
wizもペルソナもオリジナル魔法だから違うでしょ
システムが古臭い初代wizの作風を丸パクリのままでタイトルと全然違う内容の作品だからよろしくない
54: 2019/11/08(金) 13:58:54.29 ID:suiesJyKd
呪文が意味不明で嫌われってのはスマブラで証明されたしな
55: 2019/11/08(金) 13:59:16.44 ID:GX8IulKI0
海外でもmeraとかhyadoみたいになってるの?
118: 2019/11/08(金) 15:57:02.64 ID:e7g1rCF80
マジックバリア!
メイルストロム!
コーラルレイン!
ドラクエらしさ・・・?
メイルストロム!
コーラルレイン!
ドラクエらしさ・・・?
1:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 07:25
返信
2:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 07:36
返信
3:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 07:37
返信
4:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 07:53
返信
アギ ブフ ガル
5:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 08:03
返信
6:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 08:20
返信
アイスガでええやん
7:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 08:24
返信
8:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 08:27
返信
慣れたらこれでいいんだよ感出てくる
むしろファイアとか言われたらそこ英語圏なの?って気になってしまうから、短くて系統化されていれば独自の言語で良い
ギガブレイクを最初に耳にした時もDQって英語圏なの?って思った
バギムーチョに至ってはスペイン語圏
9:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 08:39
返信
「ほのおー!」とか「こおりー!」って叫びながら
魔法を唱えてるようなもんなんでしょ?
10:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 08:40
返信
11:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 08:59
返信
でも、FFみたいな感じになったらもはやドラクエじゃなくなってる気がするけどw
一度は見てみたい
12:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 09:12
返信
叩きたいからって今更そんなこと言われてもね
13:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 09:18
返信
14:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 09:33
返信
そもそも海外版って魔法の名前違うのにw
15:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 09:34
返信
おうごんのかけらで300ゴールド、ゴールドストーンで1000ゴールドって…
16:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 09:49
返信
それは別になんだってええやろ
なんやドルって なんや円ってってつっこむんか?
17:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 09:52
返信
規制の壁さえなければ
18:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 09:57
返信
19:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 10:02
返信
チーム→〇
ルーム→〇
ドレスアップ→〇
分かりやすい。
外国人
フリーカンパニー→〇
リンクシェル→〇
ミラージュプリズム→〇
分かりやすいの?
外国人A
『ミラージュプリズムっちなんなん?』
外国人B
『ドレスアップのコトやで〜』
ってならないの?
20:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 10:03
返信
スライムFFにあげるよ
21:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 10:12
返信
海外ではFFナンバリングによって魔法名が違っていたりする
なぜならスクウェア時代に名称の統一化をしないで翻訳家に任せていたから
今は例の委員会で名称を統一化しているらしいけどな
だからFF14でも日本と一緒の名称にしてくれって要望は未だにあるよ
22:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 10:16
返信
ドレスアップは別としてチームとルームではFF14だと分かりにくいな
23:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 10:17
返信
24:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 10:43
返信
日本語部分ではリヴァイアサンのテンパードとなっているが、英語ではdrownedとなっている。
25:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 10:50
返信
日本人と外人の思考が全く異なることなんていっぱいある。
同じチームを作れという課題があったとしても、外人はその時だけ集まるパーティーをつくるかもしれんが、日本人はtribeを作ることの方をイメージすることが多いかも知れん
日本人だけの持つ感覚だけでグルーバル版は勝手に名称決めれない
26:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 10:52
返信
27:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 10:53
返信
そこは英語の自由性が、燃えさかる炎よ!とか凍える吹雪よ!とかに変えてくれるから
俺とか私がIで統一されてる言語だし
28:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 10:55
返信
モデリングだよ問題は。
29:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 10:57
返信
sizzle⇒わかる
bang⇒わかる
boom⇒わかる
heal⇒わかる
zing⇒わかる
kamikaze⇒わかる
大丈夫だろ。
30:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 11:08
返信
なんかゴチャゴチヤチャットする人けっこういる
英語わかる知人に訳してもらうと
地獄の業火に焼かれろ ファイヤー
とか叫んでるっぽいな
31:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 11:14
返信
かっこいいなw
32:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 11:27
返信
海外は蛮神毎にテンパードの名称が違うんだよな
日本でも蛮神毎に名称を変えるかは議論になったらしいが覚えにくいって事でテンパードに統一された
33:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 11:36
返信
中二病って世界共通でいるんだw
34:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 11:39
返信
それをチームで表現するとニュアンス的に合わないな
35:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 11:44
返信
突然出てくるわけじゃなくて、ゲームの背景世界設定に合わせた名称になっているんだから、プレイしていてそんな疑問を持つことはない
例えばフリーカンパニーはゲーム内に存在する各国の冒険者との連携組織であるグランドカンパニーの下部組織扱いだからそういう名称だし、リンクシェルは大勢の冒険者が通話するための通信アイテムの名前(個別の通信用のリンクパールというものもシナリオに出てくる)。
ミラージュプリズムも、幻影を投影して服装の外見を変えられるミラージュプリズムというアイテムを手に入れる一連のクエストで解放される。
36:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 11:53
返信
それが後付けだと知らんお前みたいな奴もたいがい馬鹿だけどなw
初作は「最後の」と言う意味で出してるんだけどw
37:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 11:56
返信
38:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 11:58
返信
へぇ、規制の壁さえなければDQXは中国で成功してたと?
どんな規制が大人気になる筈のDQXを過疎らせ失敗させたの?
同じ規制された成功したゲームが他にあるのに、DQXがそのゲームより不利になった理由は?
規制されなければDQXが成功してたと思う要因は?
39:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 12:14
返信
これは恥ずかしい…
自覚無いんだろうな
40:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 12:18
返信
マジレスすると
スクウェアが潰れそうになった時
最後の作品のつもりで出したらしいよ
開発者の最後の夢
41:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 12:28
返信
国内でもFF14を圧倒してるし世界展開さえすれば余裕で超える面白さだからでしょ
42:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 12:39
返信
第三が圧力かけてDQXが欧米展開したらFF11をサービス終了させると脅してるらしい
MMO部門でDQXに継ぐ稼ぎ頭のFF11が終わるとFF14の赤字を支えきれなくなるので要求を飲むしかないとのこと
第二の関係者が言ってた
43:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 12:47
返信
お前の空っぽの頭の中にスクエニ関係者が住んでんのか、すげえな
44:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 12:52
返信
FFが売れなかったら坂口さん等はスクウェアをたたむつもりでいた
大ヒットしたのでファイナルの意味を最後から究極的な意味合いに無理矢理変えた
因みに中国では最終幻想と呼ばれているな
45:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 12:52
返信
WizardryはⅦまでやったし好きだが最近の若者は知らなくて当たり前だと思うぞ…
46:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 12:55
返信
ならんよ
英語圏ではドラテンなんて一切話題にすらのぼらないから
47:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 13:02
返信
心臓と肝臓と膵臓の社内会議
48:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 13:04
返信
そもそも欧州や北米に世界展開した場合鯖をどこに置くんだよと
FF14はわざわざ現地にデーターセンターまで作っているからな
FF14でも欧州から日本DCへ繋いだ場合は最低でも1秒以上のタイムラグがあるというのにDQ10じゃ同期取れない+タイムラグでもはやゲームにならんだろw
49:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 13:05
返信
お、そうだな
それじゃまず足掛かりに中国進出とかどうだろう?
世界第二の市場だし感性も北米よりは日本に近い
オンラインゲームに規制とかあるけど、まあそれはFF14も一緒だし
あー、楽しみだなぁ中国版DQX
きっとFF14をぶっちぎって大勝利なんだろうなぁ
間違っても3年も経たずにサ終とかしないから安心だよね
50:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 13:18
返信
好きなのはお前では?
51:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 13:42
返信
オススメ時代は、詠唱長い古代魔法とかにスレイヤーズやらテイルズ?の台詞入れてる人らいっぱいいたなw
52:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 14:02
返信
ワシ、Wizマスターやぞ。
ヘーアー・ラーイ・ターザンメ
53:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 14:05
返信
ゼニーとかベリーならしっくりくる人かなʬʬ
54:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 14:11
返信
じゃあこの記事自体がおかしいな。
『メラ』『ヒャド』は世界の誰もが『?』とはなっていないってコト。
55:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 14:17
返信
ルームは『何の部屋?』
ってなるかもだけど…
『チーム』はリアルでも使う言葉だからFFとか関係無く誰でも分かり易いと思うけど…
FFをプレイされてらっしゃる方からしたら分かりにくいんですね…。
56:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 14:23
返信
19のコメの締めはFFの話しなのに
何で「英語圏ではドラテンなんてー」
とか言ってんの?
そんなに難しい文章でもないのに…
なんだか…
ガンバって!
57:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 14:41
返信
ローカライズ担当したハル研時代の岩田さんなんだっけ?
ヒール以外のほとんどの呪文はその後また変えられてるけど
58:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 14:49
返信
分かりにくいってのはスケール的な意味でという事だな
極端な話をすれば500人以上の集まりをチームという言葉で表現するには人数規模が合っていないだろうと
例えばレイドレースとかも〇〇FCのAチーム、Bチーム、Cチーム…とかあるぐらいだしな
59:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 14:51
返信
お前の英語圏の人間が誰しもドラクエを知ってるって前提がおかしい事に気付こうね、ガラパゴスおじさんw
60:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 14:56
返信
確かに・・FF14でアンブラルブリザードってのがあるけど、英語表記ではアンブラルアイスになってるな・・
61:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 14:57
返信
海外ではメラはfrizzだからそのへんは心配ない
62:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 15:03
返信
63:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 15:52
返信
マハリト:メラミ
ラハリト:メラゾーマ
↑まだわかる
ディオス:ホイミ
バディオス:ドルマ
ディアルコ:キアリク
ディアル:ベホイミ
バディアル:ドルクマ
ディアルマ:ベホイム
バディアルマ:ドルモーア
ディ:ザオ
バディ:ザキ
マディ:ザオラル
マバディ:ベタドロン
カドルト:ザオリク
↑!!??!!??
64:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 16:25
返信
サーガでもないし、人の性と言うのも後からこじ付けた名前だそうな
と、言う事でロマサガ オンラインはまだですか?
65:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 17:02
返信
結局坂口追い出されてわろりん
66:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 17:37
返信
同じ鳥山明のクロノ・トリガーは海外勢に大人気だから絵ではないと思う。
67:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 18:17
返信
カティノ : ラリホー
モンティノ : マホトーン
Wizardryの呪文は詠唱の頭文字を取った名前になってるのが素晴らしい。
68:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 19:09
返信
嘘をつくならもっとまともな嘘をつけよwww
FF11は第3事業部の管轄だからトップは吉田だぞwww
69:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 20:46
返信
だから第3がDQ10の第2に海外展開したら第3のFF11を終わらせるって言ったって事だろ?
頭の出来が可哀想になる内容ではあるが君のツッコミはおかしい
にしても改めて文にすると※42のイカレ具合が恐ろしい
70:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 21:12
返信
まあ内容が分からなくなるぐらいは意味不明な展開だしなw
71:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 22:33
返信
第3管轄のff11を終わらせることがなんで第2への脅しになるんだよってことだろ
72:
名無しの盟友さん
2019年11月10日 22:49
返信
FF14:赤字50億
FF11:黒字20億
DQX:黒字130億
FF11がなくなったらDQXの黒字を更に減らしてFF14好調に見せかけないといけない
73:
名無しの盟友さん
2019年11月11日 02:03
返信
堀井節
スライム
キリシタン向け
壮大なタイトル詐欺
くどくつまらないセリフばかりのNPC
鳥山絵の緊張感のなさ
どれもこれも小者臭漂うボスキャラたち
お子ちゃま向けなのかと思えば違う
海外での評価はよくわからないどうでもいい
一言で言えば無関心
74:
名無しの盟友さん
2019年11月11日 05:47
返信
一番納得した
75:
名無しの盟友さん
2019年11月11日 07:24
返信
76:
名無しの盟友さん
2019年11月12日 09:09
返信
君も恥ずいな
77:
名無しの盟友さん
2019年11月12日 09:14
返信